inhal·i vt
вдыха́ть (пары и т.п.);
inhal·(ad)·o
мед. ингаля́ция;
inhal·il·o
ингаля́тор.

inhibici·i vt
мед. заде́рживать, тормози́ть;
inhibici·o
задержа́ние, торможе́ние;
inhibici·a
заде́рживающий, тормозя́щий.

inic·i vt
посвяти́ть (кого-л. во что-л.), приобщи́ть (кого-л. к чему-л.);
inic·(ad)·o
приобще́ние, посвяще́ние, введе́ние (кого-л. во что-л.);
inic·it·o
посвящённый (сущ.).

inicial·o
нача́льная бу́ква (= komenclitero);
полигр. бу́квица;
inicial·o·j
инициа́лы.

iniciat*i vn
де́лать почи́н;
прояви́ть инициати́ву;
iniciat·o
почи́н, начина́ние;
инициати́ва;
iniciat·em·a
инициати́вный, предприи́мчивый;
iniciat·int·o
инициа́тор.

iniciativ·o
=> iniciato.

iniciator·o
=> iniciatinto.

injekt*i vt
мед. сде́лать инъе́кцию, впры́скивать, впры́снуть;
injekt·o
инъе́кция, впры́скивание, влива́ние, разг. уко́л;
injekt·il·o
  1. мед. шприц, инъе́ктор;
  2. тех. инже́ктор.

injektor·o
=> injektilo.

ink*o
черни́ла;
типогра́фская кра́ска;
ink·i vt
полигр. нанести́ кра́ску;
ink·ad·o
нанесе́ние кра́ски;
ink·uj*o
черни́льница.

inkandesk·a
раскалённый добела́;
inkandesk·i vn
быть раскалённым;
inkandesk·ec·o
нака́л;
inkandesk·ig·i vt
раскали́ть, накали́ть.

inklin*a
(+i, al io) скло́нный (что-л. делать, к чему-л.);
inklin·i vn +i
(al io) быть скло́нным (что-л. делать, к чему-л.);
inklin·o
скло́нность;
inklin·ig·i vt
склони́ть (к чему-л).

inklinaci·o
физ. склоне́ние (магнитное).

inklud·i vt
  1. включа́ть в себя́ (= inkluzivi);
  2. включать во что-л. (= inkluzivigi).

inkluziv*a
включи́тельный;
inkluziv·e
включи́тельно;
inkluziv·i vt
включа́ть в себя́, содержа́ть в себе́;
inkluziv·ig·i vt
(ion en ion) включа́ть (что-л. во что-л.).

inkognit*o
инко́гнито (сущ.);
inkognit·e
инко́гнито (нареч.).

ink·ruband·o
ле́нта для пи́шущей маши́нки.

inkrust·i vt
инкрусти́ровать;
inkrust·(aĵ)·o
инкруста́ция.

inkub·o
  1. кошма́р (= koŝmaro, premsonĝo);
  2. миф. инку́б, исча́дье а́да, монстр.

inkubaci·o
  1. инкуба́ция (выведение цыплят),
  2. мед. инкубацио́нный пери́од;
inkubaci·il·o
инкуба́тор.

inkubator·o
инкуба́тор (= inkubaciilo, kovilo).

inkunabl·o
инкуна́була, первопеча́тная кни́га.

inkvart·o
ин-ква́рто, кни́га форма́том в че́тверть листа́ (= kvarto).

inkvizici*o
инквизи́ция;
inkvizici·ist·o
инквизи́тор.

inkvizitor*o
=> inkviziciisto.

Inocent·o
имя Инноке́нтий.

inokul*i vt
бот., мед. приви́ть, сде́лать приви́вку;
inokuli pomarbon привива́ть я́блоню (= grefti pomarbon);
inokul·o
приви́вка;
inokulo kontraŭ variolo приви́вка от о́спы.

insekt*o
насеко́мое.

insekticid·o
с/х инсектици́д.

insekt·o·manĝ·a
зоол. насекомоя́дный;
insekt·o·manĝ·ul·o·j
зоол. насекомоя́дные (отряд млекопитающих).

insekt·o·mort·ig·il·o
= insekticido.

insekt·o·vor·a
= insektomanĝa.

insert·i vt
спец. вста́вить;
insert·o
вста́вка, включе́ние;
fremda inserto иноро́дное те́ло.

insid*i vt
  1. подстерега́ть, де́лать заса́ду;
  2. соста́вить за́говор;
insid·a
кова́рный, скры́тно замышля́ющий;
insid·e
кова́рно, тайко́м;
insid·o
  1. заса́да;
  2. за́говор.

insign*o
значо́к.

insist*i vn
наста́ивать (на своём);
insist·(ad)·o
насто́йчивость;
insist·a
насто́йчивый;
insist·e
насто́йчиво.

insolaci·o
освеще́ние прямы́ми со́лнечными луча́ми, инсоля́ция.

insolent·a
редк. де́рзкий, на́глый, бесцеремо́нный (=> impertinenta).

insolvent·a
неплатёжеспосо́бный, несостоя́тельный (= nesolventa).

inspekt*i vt
инспекти́ровать, надзира́ть;
inspekt·o
надзо́р, инспе́кция;
осмо́тр, смотр;
реви́зия;
inspekt·ist·o
инспе́ктор, надзира́тель.

inspektor*o
инспе́ктор (= inspektisto).

inspir*i vt
вдохнови́ть, воодушеви́ть;
inspir·o
вдохнове́ние;
inspir·ant·o
вдохнови́тель;
inspir·iĝ·i
вдохнови́ться;
inspir·it·a
вдохновлённый, вдохнове́нный, воодушевлённый;
инспири́рованный.

instal*i vt
установи́ть, устро́ить, обору́довать;
(с)монти́ровать;
instal·(aĵ)o
устано́вка, устро́йство, обору́дование;
instal·il·o
инф. инсталля́тор, програ́мма устано́вки.

instanc*o
инста́нция.

instep·o
подъём (ноги).

instig*i vt
побужда́ть, подстрека́ть, толка́ть (на что-л.);
instig·o
побужде́ние, подстрека́тельство;
instig·ant·o
подстрека́тель;
instig·il·o
мед. возбужда́ющее сре́дство.

instinkt*o
инсти́нкт;
instinkt·a
инстинкти́вный;
instinkt·e
инстинкти́вно.

instituci*o
учрежде́ние;
социа́льный институ́т.

institut*o
институ́т.

instru*i vt
(ion al iu = iun pri io) обуча́ть, учи́ть (кого-л чему-л), преподава́ть;
наставля́ть;
instru·a
уче́бный;
поучи́тельный;
instru·o
уро́к (только перен.);
поуче́ние, наставле́ние;
уче́ние;
instru·ad·o
обуче́ние, преподава́ние;
instru·ej·o
уче́бное заведе́ние;
instru·iĝ·i
обучи́ться, научи́ться;
instru·ist·o
учи́тель, преподава́тель;
instru·ist·in·o
учи́тельница, преподава́тельница;
instru·it·a
обу́ченный;
instru·it·ec·o
учёность, образо́ванность;
instru·it·ul·o
образо́ванный челове́к (= klerulo).

instrukci*o
инстру́кция, наставле́ние;
руково́дство;
instrukci·i vt
инструкти́ровать, наставля́ть.

instrument*o
инструме́нт, ору́дие, прибо́р;
optika instrumento опти́ческий прибо́р; muzika instrumento музыка́льный инструме́нт;
instrument·a
инструмента́льный;
instrument·i vt
муз. инструментова́ть, инструменти́ровать;
instrument·ad·o
муз. инструменто́вка;
instrument·ar·o
инструмента́рий;
kirurgia instrumentaro хирурги́ческие инструме́нты;
instrument·ist·o
муз. инструментали́ст.

instrumental·o
грам. твори́тельный паде́ж.

instru·(o)·plen·a
поучи́тельный.

insul*o
о́стров;
insul·a
островно́й;
insul·an·o
островитя́нин;
insul·ar·o
архипела́г;
insul·et·o
острово́к.

insulin·o
хим. инсули́н.

insult*i vt
оскорби́ть;
insult·o
оскорбле́ние;
insult·a
оскорби́тельный;
бра́нный.

insurekci·o
редк. восста́ние (= ribelo).

insurgent·o
редк. повста́нец (= ribelanto).

-int-*
суффикс активных причастий и деепричастий прошедшего времени: for/manĝ/int/a съе́вший; for/manĝ/int/e съев; sav/int/a спа́сший; sav/int/o спаси́тель.

intajl·o
иск. инта́лия, ге́мма с углублённым изображе́нием.

integr·i vt
объедини́ть;
мат., пол. интегри́ровать;
integr·a
интегра́льный, це́лостный, еди́ный;
integra cirkvito интегра́льная микросхе́ма (= ico);
integr·(ec)o
це́лостность, еди́нство;
integr·ad·o
интегри́рование;
integr·ebl·a
интегри́руемый.

integral·o
мат. интегра́л;
integral·a
интегра́льный;
integrala kalkulo интегра́льное исчисле́ние.

intelekt*o
интелле́кт, ра́зум, спосо́бность мы́слить;
рассу́док;
intelekt·a
интеллектуа́льный;
intelekt·ism·o
интеллектуали́зм;
intelekt·ul·o
интеллектуа́л;
:( интеллиге́нт.

inteligenci·o
интеллиге́нция;
inteligenci·an·o
интеллиге́нт.

inteligent*a
смышлёный, сообрази́тельный;
inteligent·ec·o
смышлёность, сообрази́тельность;
:( интеллиге́нтность.

intenc*i vn +i
намерева́ться;
intenc·o
наме́рение, за́мысел;
intenc·a
преднаме́ренный, умы́шленный;
intenc·e
преднаме́ренно, наро́чно.

intendant*o
  1. управля́ющий, заве́дующий;
  2. интенда́нт.

intens*a
интенси́вный, напряжённый, уси́ленный;
я́ркий, насы́щенный (о цвете);
intens·ec·o
интенси́вность, напряжённость;
intens·ig·i vt
интенсифици́ровать, уси́ливать;
intens·ig·o
интенсифика́ция;
intensigo de persekutoj усиле́ние пресле́дований;
intens·iĝ·i
уси́ливаться.

inter*
предлог ме́жду, среди́;
inter la fenestro kaj la pordo ме́жду окно́м и две́рью; li estas la plej juna inter la konkurantoj он са́мый молодо́й среди́ уча́стников ко́нкурса; paco inter popoloj мир ме́жду наро́дами;
inter·a
промежу́точный;
сре́дний;
среди́нный.

inter·ag·i vn
взаимоде́йствовать;
inter·ag·o
взаимоде́йствие.

inter·akt·o
театр. антра́кт.

inter·ali·e
кста́ти, ме́жду про́чим.

inter·batal·i vn
(kontraŭ iu) сража́ться (с кем-л.).

inter·bat·iĝ·i
дра́ться;
inter·bat·iĝ·o
дра́ка.

inter·civit·an·a
: intercivitana milito гражда́нская война́.

interdikt·o
юр., рел. запреще́ние, запре́т, интерди́кт;
interdikt·i vt
запреща́ть.

inter·disput·i vn
спо́рить, вести́ спор.

inter·divid·i vt
раздели́ть.

interes*i vt
интересова́ть, вызыва́ть интере́с;
interes·o
интере́с;
interes·a
интере́сный, вызыва́ющий интере́с;
interes·ig·i vt
  1. (ion) сде́лать интере́сным;
  2. (iun pri io) заинтересова́ть (кого-л чем-л);
interes·iĝ·i
(pri io) интересова́ться (чем-л.);
interes·iĝ·o
заинтересо́ванность.

interez·o
фин. проце́нт (с предприятия).

interfac·o
инф. интерфе́йс.

interfer·i vn
физ. интерфери́ровать (о волнах);
interfer·o
интерфере́нция.

interferon·o
биол. интерферо́н.

inter·frat·iĝ·o
брата́ние.

inter·help·o
взаимопо́мощь.

interjekci*o
грам. междоме́тие.

inter·kis·i vn
целова́ться;
inter·kis·ad·o, inter·kis·o·j
поцелу́и.

inter·kompren·o
взаимопонима́ние;
inter·kompren·iĝ·i
объясня́ться (на каком-л языке, жестами и т.п.).

inter·komunik·(iĝ)·i vn
обща́ться, сообща́ться (= komunikiĝi).

inter·kon·at·iĝ·i
познако́миться друг с дру́гом;
interkonatiĝa vespero ве́чер знако́мств.

inter·konsent·i vt
согласова́ть (какой-л. вопрос), договори́ться;
inter·konsent·o
соглаше́ние.

inter·kramp·ig·i vt
заключи́ть в ско́бки;
inter·kramp·e
в ско́бках.

inter·krut·ej·o
уще́лье.

inter·lig·o
взаимосвя́зь.

inter·lingv·o
междунаро́дный язы́к;
inter·lingv·ist·o
интерлингви́ст, специали́ст в о́бласти интерлингви́стики.

Interlingva·o
проект искусственного языка Интерли́нгва.

Interlingve·o
проект искусственного языка Интерли́нгве (= Okcidentalo).

interlingvistik·o
интерлингви́стика.

inter·lini·e
ме́жду строк;
inter·lini·a
межстро́чный.

inter·manĝ·et·o
заку́ска.

intermez·o
муз. интерме́ццо.

inter·miks·i vt
перемеша́ть, смеша́ть.

intermit*i vn
перемежа́ться, быть преры́вистым;
intermit·a
перемежа́ющийся, преры́вистый;
intermita febro перемежа́ющаяся лихора́дка; intermita laboro случа́йная рабо́та; intermita pulso пульс с перебо́ями;
intermit·o
преры́вистость;
переры́в;
intermit·ig·i vt
перемежа́ть.

inter·mont·(ej)·o
перева́л (= montpasejo).

intern*a
вну́тренний;
intern*e
внутри́;
intern·o
  1. вну́тренность, вну́тренняя часть;
  2. интерье́р;
  3. вну́тренний мир, душа́;
intern·ig·i vt
  1. ввести́ внутрь;
  2. интерни́ровать;
intern·iĝ·i
прони́кнуть внутрь;
внедри́ться;
перен. погрузи́ться;
intern·ul·ej·o
интерна́т.

inter·naci·a
междунаро́дный, межнациона́льный, интернациона́льный;
internacia solidareco de laboruloj междунаро́дная солида́рность трудя́щихся;
inter·naci·o
интернациона́л;
Komunista internacio ист. Коммунисти́ческий Интернациона́л;
inter·naci·ism·o
интернационали́зм.

internacional·o
=> internacio;
internacional·ism·o
=> internaciismo.

inter·parol·i vn
разгова́ривать, бесе́довать;
inter·parol*o
разгово́р, бесе́да;
inter·parol·ant·o
собесе́дник.

interpelaci*o
парла́ментский запро́с, интерпелля́ция;
interpelaci·i vt
запроси́ть.

interpol·i vt
  1. мат. интерполи́ровать;
  2. лит. интерполи́ровать, вставля́ть в текст;
interpol·(ad)·o
интерполя́ция.

interpret*i vt
  1. истолко́вывать, толкова́ть, интерпрети́ровать;
  2. переводи́ть (устно);
interpret·o
  1. толкова́ние, интерпрета́ция;
  2. у́стный перево́д, во́льный перево́д;
interpret·ant·o, interpret·ist·o
  1. интерпрета́тор;
  2. перево́дчик;
interpret·il·o
инф. интерпрета́тор.

interpunkci*o
  1. грам. пунктуа́ция, зна́ки препина́ния;
  2. интерпу́нкция.

inter·regn·o
междуца́рствие.

inter·ret·o
инф. межсетево́е взаимоде́йствие;
(la) Inter·ret·o
инф. Интерне́т;
inter·ret·a
интерне́товский.

inter·rilat·i vn
относи́ться (друг к другу);
inter·rilat·o
взаимоотноше́ние.

inter·rim·i vn
лит. рифмова́ться (= rimiĝi).

inter·romp·i vt
прерыва́ть, прерва́ть;
inter·romp·o
переры́в;
инф. прерыва́ние.

inter·spac·o
промежу́ток, интерва́л (в пространстве).

interstic·o
анат. промежу́ток, сква́жина, щель.

inter·ŝanĝ·i vt
обменя́ть(ся);
inter·ŝanĝ·o
обме́н;
inter·ŝanĝ·e
в обме́н.

inter·ŝanĝ·valor·o
эк. менова́я сто́имость.

inter·ŝtat·a
межгосуда́рственный.

inter·ŝtup·o
промежу́точная ступе́нь.

inter·tavol·o
просло́йка, промежу́точный слой.

inter·temp·e
ме́жду те́м, тем вре́менем (= dume);
inter·temp·o
промежу́ток вре́мени;
inter·temp·a
промежу́точный, вре́менный.

inter·trakt·i vn
вести́ перегово́ры;
inter·trakt·(ad)·o
перегово́ры.

interuptor·o
эл. прерыва́тель, размыка́тель.

interval·o
интерва́л, промежу́ток.

inter·ven·i vn
вто́ргнуться;
inter·ven·o
интерве́нция, вторже́ние;
inter·ven·int·o
интерве́нт.

intervenc·o
=> interveno.

inter·vid·iĝ·o
свида́ние.

intervju*o
интервью́;
intervju·i vt
интервьюи́ровать, взять интервью́;
intervju·ist·o
интервьюе́р.

intest*o
кишка́;
intest·a
кише́чный;
intest·ar·o
кише́чник.

intim*a
инти́мный, бли́зкий;
задуше́вный;
intima rondo те́сный круг;
intim·e
инти́мно, бли́зко;
intim·ec·o
инти́мность;
бли́зость, задуше́вность, серде́чность.

intonaci·o
интона́ция.

intra-
элемент научно-технической терминологии со значением «внутренний».

intransitiv·a
грам. неперехо́дный (о глаголе) (=> netransitiva).

intra·ret·o
инф. интране́т.

intrig*i vn
интригова́ть;
intrig·o
интри́га;
intrig·em·a
занима́ющийся интри́гами;
intrig·ul·o
интрига́н.

introspekt·o
псих. интроспе́кция, самонаблюде́ние, самоана́лиз;
introspekt·a
интроспекти́вный.

intu·o
= intuicio.

intuici·o
интуи́ция;
предчу́вствие;
intuici·a
интуити́вный;
intuici·e
интуити́вно;
intuici·i vt
интуити́вно поня́ть.

inul·o
бот. девяси́л.

inulin·o
хим. инули́н.

inund*i vt
затопи́ть, зали́ть, наводни́ть;
inund·o
наводне́ние.

invad*i vt
вто́ргнуться, заполони́ть;
invad·o
вторже́ние, наше́ствие;
invad·ant·o, invad·int·o
захва́тчик, интерве́нт.

invalid*o
инвали́д;
invalid·ec·o
инвали́дность.

invariant·o
мат., яз. инвариа́нт.

invent*i vt
изобрести́;
invent·aĵ·o
изобрете́ние;
invent·em·a
изобрета́тельный;
invent·int·o, invent·ist·o
изобрета́тель.

inventar·o
инвента́рь;
inventar·i vt
инвентаризова́ть;
inventar·ad·o
инвентариза́ция.

invers*a
обра́тный, противополо́жный;
invers·o
  1. мат. обра́тное, проти́вное (сущ.);
  2. изна́нка (= reverso);
invers·e·n
наизна́нку;
invers·ig·i vt
меня́ть направле́ние, обраща́ть;
инверти́ровать;
invers·ig·il·o
переключа́тель направле́ния.

inversi·o
грам. инве́рсия, обра́тный поря́док слов;
inversi·i vt
расположи́ть в обра́тном поря́дке, поверну́ть наза́д.

invert·i vt
= inversii.

invest·i vt
  1. жа́ловать (звание, титул);
    наделя́ть (правами, полномочиями);
    облека́ть (властью, доверием);
    возлага́ть (обязанность);
  2. фин. вкла́дывать (капитал), инвести́ровать;
invest·(ad)·o
  1. пожа́лование;
    наделе́ние;
  2. фин. инвести́ция, вложе́ние;
invest·ant·o
инве́стор.

investitur·o
ист. инвеститу́ра (утверждение в духовном сане).

invit*i vt
пригласи́ть;
invit·o
приглаше́ние;
invit·a
пригласи́тельный;
invit·it·o
приглашённый (сущ.), зва́нный гость.

invit·kart·o
пригласи́тельный биле́т.

involukr·o
бот. обвёртка, оболо́чка, покро́в из прицве́тников.

io*
что́-то, что́-либо, что́-нибудь, не́что;
io ajn
что бы то ни́ было, что уго́дно.

iom*
не́сколько, не́которое коли́чество;
в како́й-то ме́ре;
iom da tempo не́которое вре́мя; iom post iom ма́ло-пома́лу, постепе́нно, понемно́гу, помале́ньку;
iom·et·e
немно́жко;
iom ajn
ско́лько бы то ни́ было, ско́ль(ко) уго́дно.

iom(-)post(-)iom·a
постепе́нный.

ion·o
физ., хим. ио́н (=> jono).

ioni·o
яд.физ. ио́ний (изотоп тория).

(la) Ioni·a maro
назв. Иони́ческое мо́ре.

ionik·a
архит. иони́ческий.

Iova·o
назв. Айо́ва (штат США).

ipek(akuan)·o
фарм. ипекакуа́на.

iperit·o
хим. ипри́т.

ipsilon·o
и́грек (название латинской буквы Y).

ir*i vn
идти́, ходи́ть;
дви́гаться;
iri al la kuracisto идти́ к врачу́; la afero iras bone де́ло идёт хорошо́; iri en la liton ложи́ться спать;
ir·o
ход, движе́ние;
ir·ad·o
хожде́ние;
ir·ad*i
ходи́ть;
ir·ebl·a
проходи́мый;
ir·ig·i vt
заста́вить дви́гаться, привести́ в движе́ние, пусти́ть в ход;
ir·il·o*j
ходу́ля (= stilzo, paŝstango).

Irak*o
назв. Ира́к;
irak·a
ира́кский;
irak·an·o
нац. ира́кец.

Iran*o
назв. Ира́н;
iran·a
ира́нский;
iran·an·o
нац. ира́нец.

iredent·a
редк. стремя́щийся к присое́динению к основно́й национа́льной террито́рии (о провинции);
iredent·ism·o
ирреденти́зм.

Iren·a
имя Ири́на.

irid*o
бот. и́рис, каса́тик;
irid·ac·o·j
бот. и́рисовые, каса́тиковые (семейство Iridaceae).

iridi·o
хим.эл. ири́дий.

irigaci·o
иррига́ция, обводне́ние, ороше́ние;
irigaci·i vt
обводня́ть, ороша́ть;
irigaci·ist·o
иррига́тор.

iris*o
анат. ра́дужная оболо́чка гла́за;
iris·it·o
воспале́ние ра́дужной оболо́чки гла́за.

irit·i
=> inciti.

iriz·a
ра́дужный;
iriz·i vt
расцве́чивать все́ми цвета́ми ра́дуги.

Irkutsk·o
назв. г. Ирку́тск.

Irland*o
назв. Ирла́ндия;
irland·a
ирла́ндский;
irland·an*o
нац. ирла́ндец.

ir·manier·o
похо́дка.

ironi*o
иро́ния;
ironi·a
ирони́ческий, ирони́чный;
ironi·e
ирони́чно, с иро́нией;
ironi·i vt
иронизи́ровать.

Irtiŝ·o
назв. река Ирты́ш.

-is*
окончание прошедшего времени глагола: mi sid/is я сиде́л, mi leg/is я чита́л; как поэтическая вольность «is» может употребляться самостоятельно в значении «estis».

isat·o
=> izatido.

isatis·o
=> izatiso.

iski·o
анат. седа́лищная кость;
iski·a
седа́лищный;
iskia nervo => iskiatiko.

iskiatalgi·o
мед. и́шиас.

iskiatik·o
анат. седа́лищный нерв;
iskiatika neŭralgio и́шиас, невралги́я седа́лищного не́рва (= iskiatalgio).

islam·o
рел. исла́м;
islam·a
исла́мский, мусульма́нский;
islam·an·o
мусульма́нин.

Island*o
назв. Исла́ндия;
island·a
исла́ндский;
island·an·o
нац. исла́ндец.

-ism-*
суффикс, соответствующий русскому -изм, означающий:
  1. общественное движение, научное или философское направление, учение: komun/ism/o коммуни́зм; darvin/ism/o дарвини́зм; krist/an/ism/o христиа́нство;
  2. особенности языка: german/ism/o германи́зм; latin/ism/o латини́зм;
  3. пристрастие к чему-л., болезнь: alkohol/ism/o алкоголи́зм; morfin/ism/o морфини́зм.

Israel·o
назв. Изра́иль;
israel·a
изра́ильский;
israel·an·o
израильтя́нин.

-ist-*
суффикс, означающий:
  1. человека определённой профессии: instru/ist/o учи́тель; telegraf/ist/o телеграфи́ст;
  2. человека определённых убеждений, сторонника общественного движения, учения: komun/ist/o коммуни́ст; darvin/ist/o дарвини́ст.

Istanbul·o
назв. г. Стамбу́л.

istm*o
переше́ек (= terkolo).

-it-* I
суффикс пассивных причастий и деепричастий прошедшего времени: vid/it/a уви́денный; vid/it/e бу́дучи уви́денным.

-it- II
суффикс научной терминологии, обозначающий:
  1. болезнь, воспаление: bronk/it/o бронхи́т; apendic/it/o аппендици́т;
  2. соль: sulf/it/o сульфи́т;
  3. минерал: magnet/it/o магнети́т.

ital*o
нац. италья́нец;
ital·a
италья́нский;
itala lingvo италья́нский язы́к.

Ital·i·o, Ital·uj·o
назв. Ита́лия.

iteraci·o
мат. итера́ция;
инф. цикл;
iteraci·er·o
шаг итера́ции.

iteraci·nombr·il·o
инф. счётчик ци́кла.

iterbi·o
хим.эл. итте́рбий.

itiner·o
маршру́т (= kurso).

itri·o
хим.эл. и́ттрий.

iu*
  1. местоимение кто-то, кто-ли́бо, кто-нибу́дь, не́кто;
  2. прилагательное не́который, не́кий (из ряда), како́й-то;
iu ajn
  1. кто бы то ни́ был, кто уго́дно;
  2. како́й бы то ни́ было, како́й уго́дно, любо́й.

iu·foj·e
иногда́.

iu·senc·e
в како́м-то смы́сле, в определённом смы́сле.

-iv-
спец. суффикс со значением «способный, могущий»: produkt/iv/a производи́тельный, продукти́вный.

Ivan·o
имя Ива́н.

Ivanov·o
назв. г. Ива́ново.

-iz-
спец. суффикс со значением «снабжать, покрывать, добавлять»: or/iz/i покрыва́ть зо́лотом; or/iz/o позоло́та; elektr/iz/i наэлектризова́ть, заряди́ть.

izatid·o
бот. ва́йда.

izatis·o
голубо́й песе́ц.

izobar·o
физ. изоба́ра.

izocel·a
геом. равнобе́дренный;
izocela triangulo равнобе́дренный треуго́льник.

izoglos·o
яз. изогло́сса.

izokromat·a
физ. изохромати́ческий, одинаковоцве́тный.

izol*i vt
изоли́ровать;
izol·a
изоляцио́нный;
izol·ad·o
изоли́рование;
izol·aĵ·o, izol·il·o
изоля́тор (тело, материал);
izol·ej·o
изоля́тор (помещение);
izol·it·a
изоли́рованный;
izol·(it)·ec·o
изоля́ция.

izol·ruband·o
изоляцио́нная ле́нта.

izomer·a
физ., хим. изоме́рный.

izomorf·a
спец. изомо́рфный, схо́дный по фо́рме;
izomorf·ec·o, izomorf·ism·o
изоморфи́зм.

izomorfi·o
изоморфи́зм (= izomorfeco).

izopod·o·j
зоол. равноно́гие.

izoterm·o
метео, физ. изоте́рма.

izotop·o
яд.физ. изото́п.

izotrop·a
физ. изотро́пный;
izotrop·ec·o
изотро́пность.